En el Nombre de Dios, el Más Misericordioso, el Dispensador de Gracia (1) Sad. ¡Considera este Qur’án, que contiene todo cuanto uno debiera tener presente! |
(2) Pero no –los que se empeñan en negar la verdad están hundidos en la soberbia, y [por tanto] profundamente equivocados. |
(3) ¡A cuántas generaciones anteriores a ellos hemos destruido [por este mismo pecado]! ¡Y [cómo Nos] invocaban cuando era ya demasiado tarde para escapar! |
(4) Y estas [gentes] se extrañan de que les llegue un advertidor de entre ellos –y [por eso] los que niegan la verdad dicen: “¡Es un [simple] hechicero, un mentiroso! |
(5) ¿Pretende hacer que todas las deidades sean [sólo] un Dios? ¡Realmente, es algo asombroso!” |
(6) Y sus jefes salen [diciendo]: “¡Seguid adelante, y aferráos a vuestras deidades: esto es, realmente, lo que hay que hacer! |
(7) ¡Jamás hemos oído [nada parecido a] esto de ninguna de las últimas religiones! ¡No es más que una invención! |
(8) ¡Cómo! ¿De entre todos nosotros, sólo a él se le ha hecho descender un recordatorio [divino]?” ¡No, ellos de lo que desconfían es de Mi recordatorio! ¡No, es que aún no han saboreado Mi castigo! |
(9) ¿O es que [creen] poseer los tesoros de la gracia de tu Sustentador –[la gracia] del Todopoderoso, el Dador de Regalos? |
(10) ¿O [que] es suyo el dominio sobre los cielos y la tierra y lo que hay entre ambos? Pues, entonces, ¡qué intenten realmente ascender [hasta un poder como el de Dios] por todos los medios [imaginables]! |
(11) [Pero] ahí está: cualquier número de seres humanos, sin importar [la fuerza de] su coalición, acabarán por sufrir una derrota [si se niegan a reconocer la verdad]. |
(12) Con anterioridad desmintieron la verdad el pueblo de Noé, y [la tribu de] Aad, y Faraón el de los [numerosos] postes, |
(13) y los valles boscosos [de Madián]: todos ellos estaban coligados, [por así decirlo, en su rechazo de la verdad:] |
(14) [no hubo] ninguno que no desmintiera a los enviados –por lo que se hizo inevitable Mi escarmiento. |
(15) Y estos [que ahora niegan la verdad –también ellos] no están sino esperando un único estampido [de castigo que los arrolle]: no será retrasado ni un instante. |
(16) Pues ahora dicen [burlonamente]: “¡Oh Sustentador nuestro! ¡Adelántanos nuestra parte [del castigo] antes del Día del Ajuste de Cuentas!” |
(17) ¡[Pero] soporta con paciencia lo que digan, y recuerda a Nuestro siervo David, dotado de [una gran] fuerza interior! En verdad, se volvía continuamente a Nosotros: |
(18) [y por eso,] ciertamente, hicimos que las montañas se unieran a él en proclamar Nuestra gloria infinita por la tarde y al amanecer, |
(19) y [también] los pájaros en bandadas: [juntos] se volvían una y otra vez a Él [que los había creado]. |
(20) Y consolidamos su dominio, y le otorgamos sabiduría y sagacidad de juicio. |
(21) Y aun así, ¿ha llegado a conocimiento tuyo la historia de los litigantes –[la historia de aquellos dos] que saltaron los muros del santuario [donde David estaba rezando]? |
(22) Cuando se presentaron ante David --que se asustó de ellos--, dijeron: “¡No temas! Somos [sólo] dos litigantes. Uno de nosotros ha sido injusto con el otro: juzga, pues, entre nosotros con justicia, sin apartarte de la equidad, y muéstranos el camino de la rectitud. |
(23) “Ciertamente, este hermano mío tiene noventa y nueve ovejas, mientras que yo [sólo] tengo una oveja –y aun así dijo: ‘Confíamela,’ y a la fuerza ha prevalecido sobre mí en esta disputa [nuestra].” |
(24) [David] dijo: “¡Sin duda ha sido injusto al pedirte tu oveja para añadirla a sus ovejas! Así, en verdad, muchos asociados son injustos unos con otros –excepto los que creen [en Dios] y hacen buenas obras: pero ¡qué pocos son!” Y [de repente] David comprendió que le habíamos probado: pidió entonces perdón a su Sustentador, y cayó postrado y se volvió a Él en arrepentimiento. |
(25) Por lo que le perdonamos ese [pecado]: ¡y, en verdad, tendrá proximidad a Nosotros [en la Otra Vida], y la más hermosa de las metas! |
(26) [Y dijimos:] “¡Oh David! Ciertamente, te hemos hecho [profeta y, con ello, Nuestro] vice-gerente en la tierra: juzga, pues, entre los hombres con justicia, y no sigas vanos deseos, no sea que te aparten del camino de Dios: ¡ciertamente, a quienes se apartan del camino de Dios les aguarda un severo castigo por haber olvidado el Día del Ajuste de Cuentas!” |
(27) Y [así es:] No hemos creado el cielo y la tierra y lo que hay entre ellos sin un significado y un propósito, como suponen los que se empeñan en negar la verdad: por eso, ¡ay de aquellos que se empeñan en negar la verdad, por el fuego [del infierno]! |
(28) [Pues,] ¿es que vamos a tratar a los que han llegado a creer y hacen buenas obras igual que [trataremos] a los que siembran la corrupción en la tierra? ¿Es que vamos a tratar a quienes son conscientes de Dios igual que a los perversos? |
(29) [Hemos expuesto todo esto en esta] escritura divina bendecida que te hemos revelado, [Oh Muhámmad,] para que los hombres reflexionen sobre sus mensajes y para que los dotados de perspicacia los tomen en serio. |
(30) Y a David le dimos a Salomón [por hijo –y] ¡qué excelente siervo [Nuestro llegó a ser]! Ciertamente, se volvía a Nosotros continuamente -- |
(31) [y aun] cuando le fueron mostrados, al atardecer, unos veloces corceles de raza, |
(32) dijo: “¡En verdad, he llegado a amar el gusto por lo bueno porque me hace recordar a mi Sustentador!” –[y repetía esas palabras mientras los corceles se alejaban a la carrera,] hasta perderse tras el velo [de la distancia --y entonces ordenó], |
(33) “¡Traedmelos!” –y palmeaba [afectuosamente] sus patas y sus cuellos. |
(34) Pero [antes de esto] en verdad, habíamos probado a Salomón situando sobre su trono un cuerpo [sin vida]; y entonces se volvió arrepentido [a Nosotros; y] |
(35) oró: ¡Oh Sustentador mío! ¡Perdóname mis pecados, y concédeme el regalo de un reino que no sirva a nadie después de mí: en verdad, sólo Tú eres el [verdadero] Dador de Regalos!” |
(36) Y así le sometimos el viento, de modo que soplaba suavemente, por orden suya, donde él quería, |
(37) y también a todas las fuerzas rebeldes [a las que obligamos a trabajar para él] –toda suerte de albañiles y de buceadores— |
(38) y otros encadenados juntos. |
(39) [Y le dijimos:] “¡Esto es un regalo Nuestro; eres libre, pues, de impartirlo a otros, o de reservártelo, sin [que debas] rendir cuentas!” |
(40) ¡Y, en verdad, tendrá proximidad a Nosotros [en la Otra Vida], y la más hermosa de las metas! |
(41) Y recuerda a Nuestro siervo Job, cuando invocó a su Sustentador: “¡Ciertamente, Satán me aflige con [gran] fatiga y sufrimiento!” – |
(42) [y entonces se le dijo:] “¡Golpea [el suelo] con el pie: ahí tienes agua fresca para lavarte y para beber!” |
(43) Y le concedimos una nueva descendencia, doblando su número como misericordia Nuestra, y como recordatorio para los dotados de perspicacia. |
(44) [Y finalmente le dijimos:] “¡Coge en tu mano un manojo de hierba, y golpea con él, y [así] no romperás tu juramento!” –pues, en verdad, le hallamos paciente en la adversidad: ¡qué excelente siervo [Nuestro]! ¡Ciertamente, se volvía a Nosotros continuamente! |
(45) Y recuerda a Nuestros siervos Abraham, Isaac y Jacob, [todos ellos] dotados de fuerza interior y de visión: |
(46) pues, en verdad, los purificamos por medio de un pensamiento puro: el recuerdo de la Otra Vida. |
(47) ¡Y, ciertamente, a Nuestros ojos están en verdad entre los elegidos, los realmente buenos! |
(48) Y recuerda a Ismael y a Eliseo, y a todo aquel que [como ellos] se ha comprometido [con Dios]: ¡pues, todos ellos eran de los realmente buenos! |
(49) ¡Qué [todo] esto sirva de recordatorio [a los que creen en Dios]! –porque, en verdad, la más hermosa de las metas aguarda a quienes son conscientes de Dios: |
(50) jardines de felicidad perpetua, cuyas puertas estarán abiertas para ellos, |
(51) allí estarán reclinados, [y] pedirán fruta y bebida en abundancia, |
(52) y tendrán junto a ellos compañeras, afines a ellos, de mirada recatada. |
(53) Esto es lo que se os promete para el Día del Ajuste de Cuentas: |
(54) ¡esto será, en verdad, Nuestra provisión [para vosotros], que no tendrá fin! |
(55) Todo esto [para los justos]: pero, ciertamente, la peor de las metas aguarda a los que transgredían los límites de lo correcto: |
(56) habrán de sufrir el infierno –y ¡qué horrible lugar de reposo! |
(57) Esto, [pues, para ellos --] ¡para que lo saboreen!: ardiente desesperación y gélida oscuridad |
(58) y encima de eso, más [sufrimiento] de naturaleza similar. |
(59) [Y se dirán unos a otros: “¿Veis a] esta muchedumbre de gente que se precipitó [en el pecado] junto con vosotros? ¡No serán bienvenidos! ¡Realmente, ellos [también] habrán de sufrir el fuego!” |
(60) [Y los que fueron seducidos] exclamarán: “¡Qué va, éso vosotros! ¡No sois bienvenidos! ¡Sois vosotros los que nos preparasteis esto: qué horrible morada!” |
(61) [Y] exclamarán: “¡Oh Sustentador nuestro! ¡A quien nos haya preparado esto, dóblale el castigo en el fuego!” |
(62) Y añadirán: “¿Cómo es que no vemos [aquí] a hombres que teníamos por malvados, |
(63) [y] de los que solíamos burlarnos? ¿O es que [están aquí, pero] nuestros ojos no aciertan a verlos?” |
(64) ¡Ciertamente, así serán en estricta verdad [la confusión y] las disputas entre las gentes del fuego! |
(65) Di [Oh Muhámmad]: “¡Yo soy sólo un advertidor; y no hay más deidad que Dios, el Uno, el que tiene el dominio absoluto sobre todo lo que existe, |
(66) el Sustentador de los cielos y la tierra y de lo que hay entre ambos, el Todopoderoso, el Sumamente Indulgente!” |
(67) Di: “¡Este es un mensaje de suma importancia!: |
(68) ¿[Cómo, pues,] os apartáis de él?” |
(69) [Di, Oh Muhámmad:] “No tendría yo conocimiento de [lo ocurrido en el seno de] la alta asamblea cuando disputaron [acerca de la creación del hombre], |
(70) si no me hubiera sido revelado [por Dios] –con el único fin de que [os] transmitiera una advertencia clara.” |
(71) [Pues,] he ahí, que tu Sustentador dijo a los ángeles: “¡Ciertamente, voy a crear un ser humano de arcilla; |
(72) y cuando lo haya formado por completo y haya insuflado en él [algo] de Mi espíritu, caed postrados ante él!” |
(73) Entonces, los ángeles se postraron todos juntos, |
(74) excepto Iblís, que se mostró arrogante, y se convirtió [así] en uno de los que niegan la verdad. |
(75) [Dios] dijo: “¡Oh Iblís! ¿Qué te ha impedido postrarte ante ese [ser] que he creado con Mis manos? ¿Eres demasiado orgulloso [como para inclinarte ante otro ser creado], o eres de los que se creen superiores [a todos]?” |
(76) [Iblís] respondió: “Yo soy mejor que él: Tú me creaste de fuego, mientras que a él lo creaste de arcilla.” |
(77) Dijo: “¡Sal, pues, de este [estado angélico] –pues, ciertamente, eres [de aquí en adelante] un maldito, |
(78) y Mi rechazo será tu merecido hasta el Día del Juicio!” |
(79) Dijo: “¡Oh Sustentador mío! ¡Concédeme, entonces, una prórroga hasta el Día en que sean resucitados!” |
(80) Respondió: “Así sea, en verdad: serás de aquellos a quienes se ha concedido una prórroga |
(81) hasta el Día cuyo momento es conocido [sólo por Mí].” |
(82) Dijo: “¡[Juro] entonces por Tu poder que, ciertamente, les induciré a caer en el error – |
(83) [a todos] salvo a quienes de ellos sean realmente siervos Tuyos!” |
(84) [Y Dios] dijo: “¡Esta, pues, es la verdad! Y esta verdad declaro: |
(85) Ciertamente, he de llenar el infierno contigo y con los que te sigan, todos juntos!” |
(86) Di [Oh Profeta]: “¡No os pido recompensa alguna por este mensaje; y no soy de los que dicen ser lo que no son. |
(87) Ciertamente, esta [escritura divina] no es sino un recordatorio para todos los mundos – |
(88) y sin duda llegaréis a conocer el alcance de su mensaje pasado un tiempo!” |